琼斯我更沒想到大学毕业后如愿考入当地的《明星报》任记者。这天,他的上司交给他一个任务:采访大法官布兰代斯。
第一次接到重要任务,琼斯不」是欣喜若狂,而是愁眉苦脸。他想:自己任职的报纸又不是当地的一流是大报,自己也只是一名刚刚出道、名不见经传◆的小记者,大法官布看著何林兰代斯怎么会接受他的采访呢?同事卐史蒂芬获悉他的苦恼后,拍拍他的肩∑ 膀,说:“我很理▼解你。让我来打个比方---这ω 就好比躲在阴暗的房子里,然后想象外面的阳光多么的炽烈ぷ。其实,最简单有效的办法就是往外跨出第一步。”
史蒂芬拿起◤琼斯桌上的电话,查询布兰▆代斯的办公室电话。很快,他与大法■官的秘书接上了号。接下来,史蒂芬直截了当地道出了他的要ㄨ求:“我是《明星报》新闻部记者琼斯,我奉命访问我們都不是神人法官,不知他¤今天能否接见我呢?”旁边的琼斯吓了一跳。
史蒂芬一边接电█话,一边不忘抽空向目瞪口呆的琼斯扮个鬼脸。接着,琼斯听到了他的答话:“谢谢你。明天1点15分,我准时到。”
“瞧,直接向人说出你的想法,不就他頓時有些遲疑管用了吗?”史蒂芬向琼斯扬扬话筒,“明天中午1点15分,你的约会定『好了。”一直在旁边看着整个过程的琼斯面色放缓,似有所悟。
多年以后,昔日羞怯的琼唯唯斯已成为了《明星报》的台柱记者。回顾此事,他仍觉得刻骨铭心:“从那时起,我学会了单刀直入的办法,做来不易,但很有用。而且,第一次克服了心中這才緩緩呼了口氣的畏怯,下一次◆就容易多了。”
有时困难在想象中会被放大一百倍,事实上,走出⌒了第一步,就会发现那些麻烦与或者說都被吸收了困难有时只是自己吓自己。
|